Меню

Оксимирон как художественное средство

Оксюморон

В художественной литературе писатели используют словесные обороты, выступающие в качестве образно-выразительных, усилительных средств речи. Их называют фигурами. Существует множество фигур речи, о которых нам есть смысл в дальнейшем поговорить более подробно, а в данной статье я хочу подробнее рассмотреть, что такое оксюморон.

ОксЮморон — стилистическая фигура художественной речи, сочетающая противоположные по смыслу определения или понятия, в результате чего возникает новое смысловое качество.

Этот литературоведческий термин имеет греческое происхождение. Слово oxymoron буквально значит «остроумно-глупое». Попробую дать более точное определение этой стилистической фигуре художественной речи. Оксюморон — оборот речи, состоящий в сочетании резко контрастных, внутренне противоречивых по смыслу признаков в определении явления.

Например, следующие словосочетания можно считать оксюмороном: горькая радость; звонкая тишина; громкое молчание; горячий лёд; сладкая боль; правдивая ложь; искренний лжец; кричащая тишина; долгий миг; оригинальная копия. Оксюмороны используются для описания объектов, совмещающих противоположные качества: мужественная женщина или женственный мальчик.

В приведенных выше примерах сочетаются противоположные по смыслу определения или свойства явлений, в результате чего возникает новое смысловое качество, которое помогает создать выразительный художественный образ.

Оксюморон, как и антитеза, строится на противоположностях, но в составе этой стилистической фигуры они не противопоставлены, а слиты в единое целое. Противоположности создают новый образ и отражают противоречивость явлений жизни. Хотя такие определения явления парадоксальны по своей сути, но они при этом мирно «уживаются» вместе, создавая яркий выразительный образ, который хочет донести до своих читателей художник слова.

Примеры оксюморона в художественной литературе

Оксюморон используется в эмоциональных художественных текстах. С помощью этой стилистической фигуры классик русской и мировой литературы А.С. Пушкин в поэме «Евгений Онегин» создает яркий, зримый образ золотой осени:

«УНЫЛАЯ ПОРА! ОЧЕЙ ОЧАРОВАНЬЕ!
Приятна мне твоя прощальная краса —
Люблю я пышное природы увяданье,
В багрец и золото одетые леса».

или он же в «Полтаве»:

«И день настал. Встаёт с одра
Мазепа, сей страдалец хилый,
Сей ТРУП ЖИВОЙ, ещё вчера
Стонавший слабо над могилой.

В стихотворении «Муза», в котором кипит накал человеческих чувств и страстей, поэт А.А. Фет использовал оксюморон:

«Страдать! Страдают все, страдает тёмный зверь;
Без упованья, без сознанья,
Но перед ним туда навек закрыта дверь,
Где РАДОСТЬ теплится СТРАДАНЬЯ».

Н.А. Некрасов в стихотворении «Убогая и нарядная» рисует образ девушки из народа. Чтобы подчеркнуть трагичность её судьбы, поэт использует сочетание противоположных понятий:

«Беспокойная ласковость взгляда,
И поддельная краска ланит,
И УБОГАЯ РОСКОШЬ наряда —
Всё не в пользу её говорит».

Читаем у В. Брюсова:

«Жить, храня ВЕСЕЛЬЕ ГОРЯ, помня радость прошлых весён»

Или у С.А. Есенина «Русь советская»:

«Кого позвать мне? С кем мне поделиться
Той ГРУСТНОЙ РАДОСТЬЮ, что я остался жив?»

А вот как использовал оксюморон А. Блок:

«Мы любим всё — и ЖАР ХОЛОДНЫХ числ,
и дар божественных видений».

Не обошла своим вниманием эту стилистическую фигуру поэтесса М. Цветаева:

«Слагаю я веселые стихи
О жизни тленной, ТЛЕННОЙ И ПРЕКРАСНОЙ».

Использование оксюморона в названиях произведений

Чтобы привлечь внимание читателя, часто многие писатели использовали стилистическую фигуру оксюморона В НАЗВАНИЯХ своих произведений, например:

А.С. Пушкин «Барышня-крестьянка» («Повести Белкина»);
Н.В. Гоголь «Мёртвые души»;
Л.Н. Толстой «Живой труп»;
И.С. Тургенев «Живые мощи»;
Ф.М. Достоевский. «Честный вор»;
В. Вишневский «Оптимистическая трагедия»;
Ю. Бондарев «Горячий снег»;
Е. Шварц «Обыкновенное чудо»;
А. Азимов «Конец Вечности»;
Л.М. Гурченко «Мое взрослое детство»;
М. Кундера «Невыносимая лёгкость бытия»,
Д.Е. Галковский. «Бесконечный тупик»

Оксюморон в названиях фильмов:

«Обыкновенное чудо»,
«С широко закрытыми глазами»,
«Правдивая ложь»,
«Маленький гигант большого секса»,
«Завтра была война»,
«Плохой хороший человек»,
«Взрослые дети»,
«Общество мёртвых поэтов»,
«Назад в будущее»),

Оксюморон в названиях музыкальных групп:

Led Zeppelin — «свинцовый дирижабль»,
Blind Guardian — «слепой страж»,
«Оргия Праведников»

Оксюморон можно отыскать и в названии праздника «Старый Новый год».

В романе «Маятник Фуко» герои Умберто Эко фантазируют об «университете сравнительных ненужностей» с кафедрой оксюмористики. В качестве предметов изучения этой кафедры автор приводит «урбанистику кочевых племён», «народную олигархию», «новаторские традиции», «диалектику тавтологии» и пр.

ОксЮморон, оксИморон, а также оксюморОн, оксиморОн (буквально: острая глупость»,) — до кажущейся нелепости заострённое выражение, образное сочетание противоречащих друг другу понятий; остроумное сопоставление противоречивых понятий, парадокс; стилистическая фигура или стилистическая ошибка — сочетание слов с противоположным значением, т.е., сочетание несочетаемого.

Само слово «оксюморон» в его буквальном значении «остроумно-глупое» является оксюмороном. Для оксюморона характерно намеренное использование противоречия для создания стилистического эффекта. С психологической точки зрения оксюморон представляет собой способ разрешения необъяснимой ситуации.

Следует различать оксюмороны и СТИЛИСТИЧЕСКИЕ КОМБИНАЦИИ СЛОВ, характеризующих различные качества: так, например, словосочетание «сладкая горечь» является оксюмороном, а «ядовитый мёд», «найденная потеря», «сладостные мучения» — только стилистическими комбинациями.

Читайте также:  Как происходит списание денежных средств при кредите

Оксюмороны люди постоянно придумывают. Зачем? Они — показатель присутствия чувства юмора у оратора или писателя. Наверняка каждый улыбнётся, услышав или прочитав такое: «нанести вред и причинить пользу», «весёлые поминки — порвали три баяна» и т.п.

Много современных оксюморонов рождено в наши дни: «невыплаченная зарплата» уже никого не удивляет! А «нарядная обнажённость» не только не изумляет, но и восхищает поэтикой.

А это: «жизнь уходит в бесконечный тупик», «покупайте бездокументарные ценные бумаги», «живительная эвтаназия русского языка», «новаторские традиции неистребимы», «с широко закрытыми глазами».

Особенно изобретательна на оксюмороны Дарья Донцова. Чуть ли не каждое название её книг — оксюморон. Противоречие смыслов помогает быстрее вникнуть в смысл описываемого явления и крепче его запомнить. И психологический эффект налицо: оксюморон используется в специальных психологических тренингах для раскрепощения «детскости» внутри взрослого человека. Вспомним Чуковского: страшный великан — это кто? Таракан.

Оксюморон очень близок к именованию действия. Поэтому особо одарённые современники придумали неологизм «оксюморонить», например: «реформы оксюморонят». Всем всё понятно, а значит, определение — в точку! Оксюморон — это не только средство нашего языка, но и часть нашей жизни.

Подборку материалов из интернета подготовила и отредактировала
Алкора, 26.02.18.

Источник

Оксюморон. Определение и примеры в художественной литературе

Оксю́морон — сти­ли­сти­че­ская фигу­ра худо­же­ствен­ной речи, соче­та­ю­щая про­ти­во­по­лож­ные по смыс­лу опре­де­ле­ния или поня­тия, в резуль­та­те чего воз­ни­ка­ет новое смыс­ло­вое качество.

В худо­же­ствен­ной лите­ра­ту­ре писа­те­ли исполь­зу­ют сло­вес­ные обо­ро­ты, высту­па­ю­щие в каче­стве образно-выразительных, уси­ли­тель­ных средств речи. Их назы­ва­ют фигу­ра­ми. Об сущ­но­сти фигур, их зна­че­нии в тео­рии рито­ри­ки и поэ­ти­ке писа­ли Аристотель, Деметрий Фалерский, Цицерон, Квинтилиан и дру­гие пред­ста­ви­те­ли антич­ной риторики.

Существует мно­же­ство фигур речи, сре­ди кото­рых ука­жем как наи­бо­лее зна­чи­мые и рас­про­стра­нен­ные следующие:

Рассмотрим, что такое оксю­мо­рон. Этот лите­ра­ту­ро­вед­че­ский тер­мин име­ет гре­че­ское про­ис­хож­де­ние. Слово oxymoron бук­валь­но зна­чит «остроумно-глупое». Дадим более точ­ное опре­де­ле­ние этой сти­ли­сти­че­ской фигу­ре худо­же­ствен­ной речи.

Например, вот эти сло­во­со­че­та­ния назо­вем оксюмороном:

В при­ве­ден­ных при­ме­рах соче­та­ют­ся про­ти­во­по­лож­ные по смыс­лу опре­де­ле­ния или свой­ства явле­ний, в резуль­та­те чего воз­ни­ка­ет новое смыс­ло­вое каче­ство, кото­рое помо­га­ет создать выра­зи­тель­ный худо­же­ствен­ный образ.

Оксюморон, как и анти­те­за, стро­ит­ся на про­ти­во­по­лож­но­стях, но в соста­ве этой сти­ли­сти­че­ской фигу­ры они не про­ти­во­по­став­ле­ны, а сли­ты в еди­ное целое. Противоположности созда­ют новый образ и отра­жа­ют про­ти­во­ре­чи­вость явле­ний жиз­ни. Хотя такие опре­де­ле­ния явле­ний дей­стви­тель­но­сти пара­док­саль­ны по сво­ей сути, но они , образ­но гово­ря, мир­но «ужи­ва­ют­ся» вме­сте, созда­вая яркий выра­зи­тель­ный образ, кото­рый хочет доне­сти до сво­их чита­те­лей худож­ник слова.

Примеры оксюморона в художественной литературе

Оксюморон исполь­зу­ет­ся в высо­ко­эмо­ци­о­наль­ных худо­же­ствен­ных текстах. С помо­щью этой сти­ли­сти­че­ской фигу­ры клас­сик рус­ской и миро­вой лите­ра­ту­ры А. С. Пушкин в поэ­ме «Евгений Онегин» созда­ет яркий, зри­мый образ золо­той осени:

Унылая пора! Очей очарованье!
Приятна мне твоя про­щаль­ная краса —
Люблю я пыш­ное при­ро­ды увя­да­нье ,
В баг­рец и золо­то оде­тые леса.

В сти­хо­тво­ре­нии «Муза», в кото­ром кипит накал чело­ве­че­ских чувств и стра­стей, поэт А. А. Фет исполь­зо­вал оксюморон:

Страдать! Страдают все, стра­да­ет тём­ный зверь;
Без упо­ва­нья, без сознанья,
Но перед ним туда навек закры­та дверь,
Где радость теп­лит­ся стра­да­нья .

Н. А. Некрасов в сти­хо­тво­ре­нии «Убогая и наряд­ная» рису­ет образ девуш­ки из наро­да. Чтобы под­черк­нуть тра­гич­ность её судь­бы, поэт исполь­зу­ет соче­та­ние про­ти­во­по­лож­ных понятий:

Беспокойная лас­ко­вость взгляда,
И под­дель­ная крас­ка ланит,
И убо­гая рос­кошь наряда —
Всё не в поль­зу её говорит.

Читаем у В. Брюсова:

Жить, хра­ня весе­лье горя , пом­ня радость про­шлых весён.

А вот как исполь­зо­вал оксю­мо­рон А. Блок:

Мы любим всё — и жар холод­ных числ, и дар боже­ствен­ных видений.

Не обо­шла сво­им вни­ма­ни­ем эту сти­ли­сти­че­скую фигу­ру поэтес­са М. Цветаева:

Слагаю я весе­лые стихи
О жиз­ни тлен­ной, тлен­ной и прекрасной.

Легкомыслие! — Милый грех,
Милый спут­ник и враг мой милый!

Чтобы при­влечь вни­ма­ние чита­те­ля, часто мно­гие писа­те­ли исполь­зо­ва­ли сти­ли­сти­че­скую фигу­ру оксю­мо­ро­на в назва­ни­ях сво­их про­из­ве­де­ний, например:

  • А.С. Пушкин «Барышня-крестьянка» («Повести Белкина»);
  • Н.В. Гоголь «Мёртвые души»;
  • Л.Н. Толстой «Живой труп»;
  • И.С. Тургенев «Живые мощи»;
  • Ф. М. Достоевский. «Честный вор»;
  • В. Вишневский «Оптимистическая трагедия»;
  • Ю. Бондарев «Горячий снег»;
  • Е. Шварц «Обыкновенное чудо»;
  • А. Азимов «Конец Вечности»;
  • Л. М. Гурченко «Мое взрос­лое детство».

Источник



Примеры оксюморонов из художественной литературы

В статье рассказывается о весьма необычном средстве художественной выразительности, позволяющем создавать неожиданный и яркий эффект в художественной литературе или публицистике. Имеется в виду оксюморон. Определение и примеры этого интересного явления, где и как оно используется в разных языках – всё это вы узнаете далее.

Читайте также:  Художественные средства сказки как один мужик двух генералов прокормил

Определение

Оксюморон (другое написание «оксиморон») происходит от древнегреческого словосочетания, которое на русский язык можно перевести как «остроумная глупость». Это название уже само по себе является оксюмороном. Можно предположить, что оно как раз и было тем примером, который дал название всему явлению.

Вероятно, первые оксюмороны были следствием невнимательности или плохого знания языка и, соответственно, являлись стилистическими ошибками. Но затем это явление было подхвачено литераторами и быстро превратилось в художественный приём. Суть его состоит в том, чтобы объединить вместе несочетаемые понятия, действия или признаки. Делается это с целью привлечь внимание, подчеркнуть те или иные качества изображаемого, создать эффект неожиданности и т. д. Нередко и с целью создания комической либо сатирической атмосферы используется оксюморон. Примеры из художественной литературы красноречиво доказывают, насколько велик выразительный потенциал этого стилистического приёма.

Правильное ударение в слове

Прежде чем продолжать изучение данного явления, необходимо прояснить важный момент. Если вы будете использовать этот термин в устной речи, то как поставите ударение в слове?

К сожалению, большинство наших соотечественников этого не знают и потому совершают речевую ошибку. В слове «оксюморон» ударение падает на второй слог, то есть на букву «ю». Именно так оно должно произноситься в русском языке, независимо от числа и падежа.

Примечательно, что в английском и немецком языках слово oxymoron имеет двойное ударение. Об особенностях употребления оксюморонов в литературе разных народов речь пойдёт далее в статье.

Применение в качестве выразительного средства

Если внимательно вчитаться в разнообразные примеры, оксюморон предстаёт как выражение внутреннего противоречия, которое автор не пытается скрыть, а, напротив, подчёркивает. Для примера возьмём строки из стихотворения «Царскосельская статуя», написанного А. Ахматовой:

Смотри, ей весело грустить,

Такой нарядно обнаженной.

Здесь можно заметить даже не один, а два примера рассматриваемого нами художественного приёма: «весело грустить» и «нарядно обнаженной». Целью автора является попытка заглянуть в глубину вещей и увидеть их с непривычной стороны.

Данный стилистический приём можно заметить в творчестве огромного числа авторов – как поэтов, так и прозаиков. По этой причине невозможно выделить литературные жанры или стили, в которых чаще всего используется оксюморон.

Примеры из художественной литературы

Русская литература изобилует подобными сочетаниями слов. Особенно эффектно они смотрятся в названиях произведений, например:

  • «Оптимистическая трагедия» (В. Вишневский);
  • «Горячий снег» (Ю. Бондарев);
  • «Бегущая по волнам» (А. Грин);
  • «Живой труп» (Л. Толстой);
  • «Мёртвые души» (Н. Гоголь);
  • «Завтра была война» (Б. Васильев);
  • «Конец вечности» (А. Азимов).

Содержащие оксюморон примеры из литературы отличаются необычностью создаваемого образа и сразу привлекают читательское внимание. Этот приём широко используется в поэзии.

Не менее популярен оксюморон и в прозаических произведениях. В качестве иллюстрации приведём цитату из знаменитого романа Дж. Оруэлла «1984»: «Война – это мир. Свобода – это рабство. Незнание – сила». Здесь каждая часть лозунга антиутопичного государства является сочетанием несочетаемых вещей, что позволяет писателю наиболее точным и запоминающимся образом раскрыть свою идею. Также примером подобного художественного приёма может послужить известная латинская поговорка: «Хочешь мира – готовься к войне».

Во всех приведённых выше литературных цитатах можно проследить сходство, а именно намерение автора соединять противоположные понятия. Это и есть оксюморон.

Примеры в русском языке

Обычно мы даже не задумываемся, когда слышим или сами произносим словосочетания, являющиеся типичными оксюморонами. «Обжигающий холод», «живые мертвецы», «честный вор», «безмолвный крик», «звенящая тишина», «обыкновенное чудо», «умные глупости», «говорящее молчание», «холодный огонь», «новая традиция» – всё это типичные примеры. Оксюморон может заставить задуматься, открыть новые грани того или иного явления, рассмешить.

Если вы пишете текст и хотите использовать в нём этот стилистический приём, то будьте внимательны. Оксюморонов не должно быть слишком много, иначе они потеряют свою художественную ценность и будут смотреться как речевые ошибки. Употребляя несовместимые понятия в устной речи, также не стоит увлекаться: следите за тем, чтобы слушатели правильно воспринимали вашу мысль.

В иностранных языках

Не меньшей популярностью пользуется оксюморон в английском языке. Примеры подобного явления можно встретить и в поэзии, и в прозе. Уже приводившаяся в этой статье цитата из Дж. Оруэлла – лишь капля в море. В качестве других иллюстраций можно привести следующие:

It was an open secret. – «Это не было секретом» (дословно: «Это был известный секрет»).

Lightless light – «тёмный свет».

Good Bad Boys – «хорошие плохиши».

A young middle-aged woman – «молодушка средних лет».

Love-hate – «ненавистная любов»ь.

Bloody good – «чертовски хороший».

Peace force – «мирная сила».

Alone together – «одиночество вдвоём» (дословно «одиноки вместе»).

Only choice – «единственный выбор».

Так же как и в русском языке, оксюмороны широко используются в англоязычных заглавиях. Присмотритесь, например, к хорошо знакомым названиям голливудских фильмов: Back to Future – «Назад в будущее», True Lies – «Правдивая ложь» и тому подобные.

Читайте также:  Средство для чистки ванной комнаты от фаберлик

Оксюморон можно встретить в немецком языке (angstgeruch – «запах страха», der fremde freund – «чужой друг») и во многих других. Такое яркое средство художественной выразительности используется в речи многих народов.

Оксюмороны в обыденной жизни

Удивительно, как часто мы произносим фразы, содержащие оксюмороны, но даже не догадываемся об этом. Вот некоторые примеры, оксюморон в которых почти никто не замечает:

  • «бо́льшая половина»;
  • «страшно красивый»;
  • «пить за здоровье»;
  • «Старый Новый год»;
  • «виртуальная реальность»;
  • «загробная жизнь» и т. д.

Все эти выражения настолько прочно вошли в обиходное употребление, что мы даже и не задумываемся о том, насколько они противоречивы по своему смыслу. Изучение оксюморонов может подтолкнуть к тому, чтобы по-другому взглянуть на привычные слова, выражения и на язык в целом.

Вместо послесловия

Однако стоит заметить, что не все сочетания противоположных по смыслу слов могут иллюстрировать описанное в данной статье явление как его примеры. Оксюморон – это прежде всего намеренное соединение противоречивых образов. По этой причине устойчивые выражения («белая ворона», «бездонная бочка») и стилистические комбинации («сладкие слёзы», «ядовитый мёд») исследователи относят к явлению под названием катахреза, а не оксюморон. Впрочем, сходство между тем и другим стилистическими приёмами достаточно сильное.

Кроме того, оксюморон многими исследователями сравнивается с парадоксом. Действительно, между этими явлениями много общего.

Парадокс, оксюморон, катахреза – эти явления могут использоваться в качестве художественных приёмов и демонстрировать новые, необычные, оригинальные стороны нашей реальности.

Источник

Оксюморон в тексте

Тему этой статьи предложила читательница в комментариях. Я подумала: «Почему бы и нет?» и решила поговорить с вами о «звере» по имени Оксюморон. Имя не только звучное, но и содержательное. Если перевести слово с древнегреческого, то получится «остроумная глупость». А в русском литературном языке эта штука называется фигурой речи или стилистической фигурой.

Что такое фигура речи

Фигуру из трех пальцев представляете? А смысл ее? Ну вот с фигурой речи примерно то же самое. Этих речевых конструкций в русском языке много, называются они все замысловато: анафора, эпифора, зевгма, силлепсис, анадиплосис и др. По сути, фигуры речи являются стилистическими ошибками, удачно притворяющимися выразительными средствами. Это как раз тот случай, когда неправильные, с точки зрения стилистики, выражения создаются автором намеренно для передачи каких-то эмоциональных нюансов или общей атмосферы.

В тексте они появляются не самопроизвольно, а по задумке автора и выполняют определенные функции, а не просто портят текст, как в случае со стилистическими ошибками. Преднамеренность появления в тексте фигур речи очевидна и для читателя, и для редакторов.

Обо всех стилистических фигурах рассказывать в этой статье не буду, остановлюсь только на оксюмороне.

Оксюморон с точки зрения стилистики

Оксюморон – это не просто сочетание несочетаемого, а объединение двух понятий имеющих противоположное значение. При этом вся конструкция из двух слов приобретает совершенно особый смысл, иногда очень глубокий и способный передать сложные нюансы настроения. Мне оксюморон всегда напоминает один из базовых законов диалектики: «единство противоположностей» — вроде бы части и противоположны, но составляют особую, оригинальную целостность.

Вот общеизвестные примеры оксюморонов, встречающиеся в литературе и кинематографе:

  • живой труп;
  • горячий снег;
  • правдивая ложь;
  • обыкновенное чудо;
  • безмолвный крик;
  • долгий миг и т. д.

Часто оксюморон служит для усиления комизма высказывания, собственно говоря, когда-то он исключительно для этого и использовался. Примером может служить тоже промелькнувшая в комментариях «бо́льшая половина» или «ужасно красивая».

Большинство подобных сочетаний, не просто противоречивых, но и наделенных смыслом, стали устойчивыми выражениями, то есть придуманы давно, а мы ими только пользуемся. А вот «изобрести» новый оксюморон, в котором заложен необходимый именно вам смысл, совсем непросто. Точнее, придумать-то несложно, например, «мокрая сухость», «лохматая лысина», «светлая темнота» и т. д. Вот только со смыслом здесь сложнее.

Кстати, именно смысл, глубокий, яркий, такой, что иногда аж дух захватывает, отличает оксюморон от ошибки лексической несочетаемости. К тому же части этой фигуры речи не просто несочетаемые, а противоположны по значению.

Так что создавайте оксюмороны, но избегайте ошибок лексической несочетаемости и плеоназмов. Легкого и приятного творчества, вам друзья. До скорой встречи на страницах моего канала.

Источник